Экономика Великобритании стонет из-за последствий Брексита. Правительство прилагает соответствующие усилия, чтобы привлечь европейских партнеров, как это было во время государственного визита федерального президента Штайнмайера.
Это третий государственный визит в Великобританию в этом году. После президента Франции Эммануэля Макрона и президента США Трампа Франк-Вальтер Штайнмайер сейчас едет в Великобританию. Говорят, королю было важно, чтобы это событие состоялось и в этом году.
Но такой государственный визит, вероятно, никогда не станет обычным событием. Вчера конный эскадрон Уэльской гвардии снова репетировал в Виндзоре великолепный парад, запланированный на сегодня. Шлемы блестели, лошади стояли рядами. Майор Джереми Бушелл ответил на вопросы прессы: «Это мягкая сила Британии, это то, в чем нация хороша». Кавалерия играет важную роль в этом.
Интенсивная реклама для немецких партнеров
Третий государственный визит за год – это определенно показывает, как Великобритания теперь хочет позиционировать себя в период после Брексита: между США и Европой. Для Великобритании на карту поставлено очень многое, особенно в экономическом плане. Брексит оставляет свой след. Новое исследование Национального бюро экономических исследований подводит итог, что экономические показатели в начале 2025 года были на шесть-восемь процентов ниже, чем в сценарии без Брексита. Инвестиции также ниже.
Именно здесь в игру вступают, например, немецкие компании. Правительство Штармера стремится к сближению, король рад подкрепить это необходимой символикой и направил приглашение главе немецкого государства. И немецкая экономика также видит необходимость улучшения отношений.
Многие вещи стали сложнее
Штеффен Хоффманн — глава Bosch в Великобритании. В группе работают 6300 человек в Великобритании и Северной Ирландии. Объем продаж: четыре миллиарда евро. Брексит, по его словам, усложнил многие вещи: «Только один пример, — говорит Хоффманн, — до Брексита у нас было около 40 импортных транзакций в год, а теперь их 10 000». Данные должны передаваться для каждого импорта. В британской дочерней компании Bosch теперь даже есть небольшой отдел почти с десятком сотрудников, которые занимаются только этим.
Но есть и другие трудности: раньше никогда не было проблемой просто отправить инженеров в другую страну, чтобы помочь, например, с запуском модели, говорит Хоффманн. Теперь это стало сложнее, поскольку требуются разрешения на работу. Штеффен Хоффманн хотел бы видеть упрощения для экономики. Он считает, что тот факт, что сейчас проходит этот государственный визит, является важным сигналом в правильном направлении.
Штайнмайер с Деловая делегация на буксире
Франк-Вальтер Штайнмайер осознает важность экономики. В составе делегации федерального президента едут представители Deutsche Bank, RWE, BMW, Helsing и Siemens. Даже если главы государств не примут никаких решений, есть место для политических дискуссий. Сегодня Штайнмайер также встретится с премьер-министром Великобритании Кейром Стармером.
Стармер и канцлер Германии Фридрих Мерц только что пережили один Договор о дружбе подписал. Он определяет сферы сотрудничества: оборона, экономика, миграция, образование и исследования. Этот контракт стал необходим потому, что после Брекзита многие сферы сотрудничества больше не регулировались.
Большинство сейчас сожалеет о Брексите
Визит Штайнмайера – первый визит федерального президента за 27 лет. Последний раз Роман Херцог удостоился этой чести в 1998 году. Многие годы в таком визите просто не было необходимости – теперь ситуация изменилась.
Согласно недавнему опросу, только 31 процент британцев считают, что выход из ЕС был правильным. 56 процентов считают, что решение было неправильным. Говоря об экономических последствиях, только 23 процента говорят, что выход был полезен для экономики.
